استبدال المفكرة الكامل المميز بإمكانيات الترميز
تعد أداة Windows Notepad القياسية أداة سهلة الاستخدام ، ولكنها بالتأكيد لا ترقى إلى مستوى التوقعات لأي مهمة تتجاوز تدوين بعض الملاحظات. إذا كانت هذه الحالات التي تحتاج فيها إلى برنامج Notepad ممتد ، فاستخدم NoteTab Light بدلاً من ذلك. p>
يعد NoteTab Light بديلاً رائعًا لبرنامج Notepad يمكنك استخدامه أيضًا كمحرر HTML أساسي. هذه نسخة مجردة من شقيقها الكبير NotePad Pro ، لكنها لا تزال أداة فعالة للغاية لتحرير النص. بالإضافة إلى ذلك ، يمكنك اختبار ميزة الإصدار الاحترافي لفترة من الوقت ، حتى تتمكن من تحديد الخيار الذي تريد استخدامه. p>
يمكن لتطبيق NoteTab Light فتح مستندات متعددة في نفس الوقت والعمل مع الملفات كبيرة الحجم أيضًا. من بين ميزاته ، ستجد دعمًا لسحب وإسقاط مقتطفات النص المحددة ، ووضع التصحيح التلقائي / الاستبدال التلقائي ، وأداة القصاصة لإدراج النص بسرعة ودعم وحدات ماكرو النص. p>
تعرض واجهة البرنامج العديد من أشرطة الأدوات والأزرار وعلامات التبويب المختلفة التي قد تربكك قليلاً في البداية ، ولكن يمكنك دائمًا تخصيصها بالطريقة التي تريدها. p>
NoteTab Light هو بديل ممتاز لـ Notepad مع ميزات موسعة ، مثل كدعم لـ HTML ، واجهة مبوبة للعديد من المستندات ووحدات الماكرو النصية. strong>
Changes
تمت إضافة دعم الرمز المميز لصفحة التعليمات البرمجية الاختيارية في رؤوس القوالب. يتم وضع قيمة صفحة الشفرة بين قوسين ويسبقها الحرفان CP. يجب أن تكون قيمة صفحة التعليمات البرمجية إحدى القيم الرقمية المدرجة في موقع Microsoft على الويب. ينشئ هذا المثال مستند UTF-8 جديدًا: = DocTemplate CP (65001)
تمت إضافة ثلاثة قوالب يمكنك استخدامها لإنشاء مستندات Unicode جديدة بسهولة.
تم تضمين نموذج نص عادي وملفات HTML تحتوي على نص يعتمد على مجموعة متنوعة من مجموعات الأحرف (العربية ، الصينية ، السيريلية ، اليونانية ، العبرية ، إلخ.) يتم تخزين هذه الملفات في المجلد الفرعي Samples تحت مجلد برنامج NoteTab.
تمت إضافة "فتح ملف نموذج" في مكتبة SampleCode. استخدم هذا المقطع لفتح نص عادي أو ملف HTML يحتوي على نص بناءً على مجموعة أحرف غير غربية (العربية ، الصينية ، السيريلية ، اليونانية ، العبرية ، إلخ.) الغرض من هذه الملفات هو توضيح كيفية تعامل NoteTab 6 مع النص بناءً على صفحات رموز Windows المختلفة.
تم إصلاح أوامر "حالة النص" ، التي تحول أحيانًا الأحرف الموسعة بناءً على صفحات الرموز غير الخاصة بالنظام بشكل غير صحيح. لاحظ أن أوامر "عكس الحالة" و "تكبير الحروف" و "الجملة" لا تتعامل بشكل صحيح مع الأحرف مزدوجة البايت (DBCS) ولذا يجب استخدامها فقط في أجزاء النص ذات الأحرف اللاتينية.
تم إصلاح الأمرين "مستند إلى HTML" و "أحرف إلى HTML" ، اللذين كانا يفترضان سابقًا أن النص المصدر كان دائمًا يعتمد على مجموعة أحرف ANSI الغربية. نتج عن هذا أحيانًا كيانات HTML غير صالحة عند معالجة النص بناءً على صفحات الرموز الأخرى.
تم إصلاح خطأ "قائمة السلسلة لا تسمح بالتكرارات" الذي قد يحدث أحيانًا عند فتح مستندات Unicode و UTF-8.
تعليمات محدثة.